Tips for More Effective Studying
Nihongo Online School > Tips for More Effective Studying > Saludos Básicos en Japonés y Frases para Principiantes (con pronunciación)
Saludos Básicos en Japonés y Frases para Principiantes (con pronunciación)

2026/06/07
Aprender japonés puede parecer abrumador al principio, pero los saludos básicos en japonés siguen una lógica clara y fácil de memorizar.
Esta guía cubre todo lo que un principiante necesita: los saludos y frases en japonés adecuados para cada momento, cómo pronunciarlos y cómo despedirte de una conversación con elegancia.
Contents
- 1 Saludos básicos en japonés según la hora del día
- 2 Saludos y frases básicas en japonés para despedirte
- 3 Saludos en japonés por teléfono
- 4 Frases en japonés para disculparse
- 5 Saludos japoneses formales vs. informales
- 6 Cómo saludar con cortesía en japonés
- 7 Otras palabras y frases comunes en japonés
- 8 ¿Vale la pena tomar un curso en línea de saludos básicos en japonés?
Saludos básicos en japonés según la hora del día
Los saludos básicos en japonés cambian según la hora del día; no existe una sola palabra para «hola» que sirva a toda hora. Aquí tienes el trío esencial que todo principiante necesita.
Buenos días / Ohayo en japonés

| Japonés | Romaji | Español | Audio |
| おはよう | Ohayō | Buenos días (informal) | 🔊 |
| おはようございます | Ohayō gozaimasu | Buenos días (formal) | 🔊 |
Usa Ohayō con amigos y familiares, pero puede sonar demasiado informal con desconocidos. Con personas que no conoces bien o cualquier persona fuera de tu círculo cercano, cambia a Ohayō gozaimasu.
Úsalo hasta alrededor de las 10-11 AM. En algunos entornos laborales, también se usa cada vez que llegas a trabajar o saludas a alguien por primera vez en el día, sin importar la hora.
Buenas tardes en japonés: cómo decir Konnichiwa
| Japonés | Romaji | Español | Audio |
| こんにちは | Konnichiwa | Hola / Buenas tardes | 🔊 |
Usa Konnichiwa desde media mañana (alrededor de las 11 AM) hasta cerca de las 5-6 PM. Funciona tanto en contextos formales como informales, lo que lo convierte en el saludo diurno más seguro y versátil en japonés. Cuando alguien te dice Konnichiwa, simplemente respóndele lo mismo: es perfectamente natural y lo esperado.
Buenas noches en japonés
| Japonés | Romaji | Español | Audio |
| こんばんは | Konbanwa | Buenas noches (al saludar) | 🔊 |
| おやすみなさい | Oyasumi nasai | Buenas noches / Que descanses (formal) | 🔊 |
| おやすみ | Oyasumi | Que descanses (informal) | 🔊 |
Buenas noches en japonés se dice Konbanwa, usado después del atardecer. Tiene un tono más formal que Konnichiwa; la mayoría de los hablantes nativos no lo usan con amigos cercanos.
Oyasumi nasai se dice cuando alguien se va a dormir o se retira ya entrada la noche. También puedes decirlo al final de una llamada telefónica nocturna. Omite el nasai con familiares o amigos cercanos.
Cómo decir hola en japonés
Más allá de los saludos básicos en japonés, aquí tienes algunas opciones según la situación que vale la pena conocer:
| Japonés | Romaji | Español | Cuándo usarlo | Audio |
| もしもし | Moshi moshi | ¿Aló? / ¿Diga? | Solo en llamadas telefónicas | 🔊 |
| やあ | Yā | Hola | Muy informal, amigos cercanos | 🔊 |
| おっす | Ossu | Qué tal | Informal, usado sobre todo entre hombres | 🔊 |
| いらっしゃいませ | Irasshaimase | Bienvenido | Dicho por el personal en tiendas/restaurantes; no requiere respuesta | 🔊 |
Cómo decir hola en japonés depende realmente del contexto. Para la mayoría de las situaciones cotidianas, Konnichiwa sigue siendo tu opción más segura. Las opciones informales (Yā, Ossu) son estrictamente para personas que conoces bien.
Saludos y frases básicas en japonés para despedirte
Los saludos y frases básicas en japonés para despedirte son más complejos de lo que parecen. La frase correcta depende del contexto, la relación y de si esperas volver a ver a la persona.
| Japonés | Romaji | Español | Contexto | Audio |
| またね | Mata ne | Hasta luego | Informal, cotidiano | 🔊 |
| また明日 | Mata ashita | Hasta mañana | Cuando sabes que se verán mañana | 🔊 |
| また来週 | Mata raishū | Hasta la próxima semana | Cuando sabes que será la próxima semana | 🔊 |
| バイバイ | Baibai | Adiós, adiós / Chao | Muy informal, hablantes jóvenes | 🔊 |
| 行ってきます | Ittekimasu | Ya me voy (y vuelvo) | Al salir de casa o de la oficina | 🔊 |
| 行ってらっしゃい | Itterasshai | Que te vaya bien / Vuelve con bien | Respuesta a Ittekimasu, dicha por quienes se quedan | 🔊 |
| 気をつけて | Ki o tsukete | Cuídate / Ve con cuidado | Cuando alguien va hacia algún lugar | 🔊 |
さようなら es mucho menos común en la vida diaria de lo que sugieren los libros de texto. Tiene una connotación de separación a largo plazo o incluso permanente. Resérvalo para despedidas formales o transiciones importantes.
Entre todas estas opciones, じゃあね es la que escucharás más entre amigos. Significa algo cercano a «bueno, nos vemos»: ligero, amistoso y usado constantemente al salir de la escuela, al irte de casa de un amigo o al final de una llamada informal.
Para un desglose completo de las frases de despedida y cómo usarlas de forma natural, esta guía sobre cómo decir adiós en japonés profundiza en cada contexto.
Saludos en japonés por teléfono

Los saludos en japonés por teléfono funcionan de manera distinta a los presenciales, y eso confunde a muchos principiantes.
| Japonés | Romaji | Español | Audio |
| もしもし | Moshi moshi | ¿Aló? (teléfono, informal) | 🔊 |
| はい、〇〇です | Hai, [nombre] desu | Sí, habla [nombre] (formal) | 🔊 |
La frase もしもし (Moshi moshi) proviene del verbo mōsu (申す), una forma humilde de «hablar». Evolucionó hasta convertirse en la forma estándar de contestar el teléfono en llamadas informales, solo con amigos o familiares.
Para llamadas de negocios, responde con Hai seguido del nombre de tu empresa y tu propio nombre.
Para más información sobre la etiqueta telefónica profesional en japonés, consulta esta guía sobre saludos de negocios en japonés.
Frases en japonés para disculparse

Las frases en japonés para disculparse están profundamente arraigadas en la conversación cotidiana; señalan conciencia social, no solo arrepentimiento. La palabra correcta depende mucho del contexto.
| Japonés | Romaji | Español | Nivel | Audio |
| すみません | Sumimasen | Disculpe / Perdón / Gracias | Versátil, cortés | 🔊 |
| ごめんなさい | Gomen nasai | Lo siento | Informal/personal | 🔊 |
| ごめん | Gomen | Perdón | Muy informal, solo círculo cercano | 🔊 |
| 申し訳ありません | Mōshiwake arimasen | Le pido sinceras disculpas | Formal | 🔊 |
El «lo siento» en japonés en su forma más versátil es Sumimasen, la palabra más útil para los principiantes. Funciona como «disculpe» para llamar la atención de alguien, «perdón» tras un pequeño tropiezo, e incluso como un suave «gracias» cuando alguien hace algo por ti.
Gomen nasai es más personal y emotivo: apropiado con amigos cercanos o familiares, pero demasiado informal e incluso con un tono infantil en situaciones formales o públicas.
Para un desglose completo de cómo usar estas expresiones como un nativo, esta guía sobre cómo decir disculpe en japonés cubre cada matiz.
Cuando llegas tarde, esto es lo que puedes decir:
| Japonés | Romaji | Español | Audio |
| 遅れてすみません | Okurete sumimasen | Perdón por llegar tarde | 🔊 |
| お待たせしました | Omatase shimashita | Disculpa por hacerte esperar | 🔊 |
Omatase shimashita es la opción más elegante: en lugar de centrarse en tu propia falta, reconoce la molestia causada a la otra persona. Muy japonés en espíritu.
Saludos japoneses formales vs. informales
Los saludos japoneses formales vs. informales se rigen por el keigo (敬語), el sistema de cortesía integrado que afecta a los saludos, las terminaciones verbales y el vocabulario. Aquí tienes un mapa rápido para principiantes:
| Situación | Registro | Ejemplos |
| Amigos, familia, pares | Informal (tame-guchi) | Ohayō, Mata ne, Jā ne, Gomen |
| Desconocidos, personas mayores | Cortés (-masu / -desu) | Ohayō gozaimasu, Sumimasen |
| Trabajo, negocios | Formal (keigo) | Otsukaresama desu, Mōshiwake arimasen |
Cuando tengas dudas, opta por lo formal. Ser demasiado formal casi nunca resulta ofensivo, pero ser demasiado informal con la persona equivocada puede generar una verdadera incomodidad.
Cómo saludar con cortesía en japonés

Para saludar con cortesía en japonés al conocer a alguien por primera vez, sigue esta secuencia estándar:
- はじめまして (Hajimemashite) : «Mucho gusto», se dice antes de las presentaciones, no después
- Tu nombre
- どうぞよろしくお願いします (Dōzo yoroshiku onegaishimasu) : «Espero que tengamos una buena relación»
La respuesta es こちらこそよろしくお願いします (Kochira koso yoroshiku onegaishimasu), «Igualmente». Esta secuencia es estándar tanto en contextos sociales como profesionales y demuestra que entiendes la etiqueta japonesa.
Otras palabras y frases comunes en japonés
Otras palabras y frases comunes en japonés que necesitarás van más allá de los saludos: son el pegamento de la conversación cotidiana.
La frase 元気ですか (Genki desu ka) significa «¿cómo estás?», pero a diferencia de su equivalente en español, es una pregunta genuina, no una formalidad. Un simple Genki desu con una sonrisa es la respuesta natural cuando estás bien. Con amigos cercanos, acórtalo a solo Genki?
| Japonés | Romaji | Español | Audio |
| お元気ですか? | O-genki desu ka? | ¿Cómo está? (formal) | 🔊 |
| 元気? | Genki? | ¿Cómo estás? (informal) | 🔊 |
| 元気です! | Genki desu! | ¡Estoy bien! | 🔊 |
| まあまあです | Mā mā desu | Más o menos | 🔊 |
Cuando alguien te agradece con Arigato, la respuesta de libro de texto es Dō itashimashite, pero los hablantes nativos rara vez la usan. Puede sonar demasiado formal o incluso un poco arrogante en contextos informales. En la práctica, Iie iie («para nada») o Kochira koso («gracias a ti») son respuestas mucho más naturales.
| Japonés | Romaji | Español | Audio |
| いいえ、いいえ | Iie, iie | Para nada | 🔊 |
| こちらこそ | Kochira koso | Gracias a ti / Igualmente | 🔊 |
| どういたしまして | Dō itashimashite | De nada (de libro de texto) | 🔊 |
¿Vale la pena tomar un curso en línea de saludos básicos en japonés?
Para viajar, tener confianza con los saludos y frases básicas en japonés es suficiente; no hace falta un curso. Los japoneses aprecian de verdad cualquier esfuerzo, por imperfecto que sea.
Para el japonés a largo plazo o de negocios, la historia es distinta. Las apps de autoaprendizaje solo te llevan hasta cierto punto. El verdadero salto llega cuando construyes bases estructuradas en lugar de solo memorizar frases aisladas. Ahí es donde tener un profesor marca una diferencia real.
Nihongo Online School ofrece justo eso. Nuestro plan de estudios de Minna no Nihongo Shokyu 1 está diseñado para principiantes absolutos que apuntan al JLPT N5, y cubre las cuatro habilidades a través de 25 temas de lecciones estructuradas, desde los saludos básicos en japonés y las presentaciones personales hasta expresar opiniones y dar indicaciones. Para los saludos de negocios en japonés en específico, también ofrecemos programas dedicados desde nivel intermedio bajo hasta avanzado, que cubren keigo, comunicación con clientes y entrevistas de trabajo en empresas japonesas.

